Es l’Omèr que me ba contèt…

par Filipidès Roch

Es l’Omèr que me ba contèt…

Aqueste còp, brave monde, auretz dreit a una cronica un pauc saberuda qu’anam vos explicar la portada culturala de l’alfabet grèc a partir d’afirmacions qu’arribèron en tèrra d’Òc quand lo naviri d’Ulisses faguèt estapa dins lo pòrt d’Ate (episòdi tròp desconegut de l’Odissèa!)

– α alfà : Es fòl tot çò que pòt faire l’alh.

– β bèta : Lo brave bèta es un pauc bestiàs

– γ gammà : Cal totjorn revisar sas gammas.

– δ deltà : E la bèstia de Vacarès de corrér, corrér pel deltà de Camarga.

– ε epsilòn : Lo paure Epsilon que se preniá per Apolon !

– η èta : E tot aquò que vos dirai pas aicí.

– ζ dzetà : Los cetacèus fan estapa a Seta.

– θ tetà : Tetà arrèsta pas de popar.

– ι iotà : Cal fòrça iotàs per se poder crompar un iòt.

– κ kappa : Aqueste arrèsta pas de rire jos capa.

– λ lambdà : Anem, dança dança la lambada e se siás cansat un veire d’osò e zo ! e tot torna començar.

– μ mu : D’unis l’aiman mut, los autres musician o musicaire.

– ν nu : Va agantar freg a se passejar tot nus.

– ξ xi : Tusta, tusta sus ton xilofòn. Val mai aquò que venir Xi-Jin-Ping-Pang !

– ο omicròn ; Omicròn èra presentator e animator d’emissions de pòrta-votz. Inventèt lo micro-ondas.

– π pi : Quant de còps dins la jornada Pitagòra fasiá π – π ?

– ρ ro : Lo ro venguèt roman quand descobriguèt Ròse (o : Ròsa ? o : las ròsas?)

– ς sigmà : Fai-me un signe de la man.

– τ tau : Tau-tau-tau ! cridavan per trapar lo taure perdut sus las ribas de l’estanh de Taur.

– υ upsilòn : Los jorns son tan longs que las nuèits venon cortas.

– φ fi : Los filosòfes son mai sovent filantròpes que filatelistas.

– χ khi : Quiriquiquí, atal cantavan los pols al pè del Partenon.

– ψ psi : Tot çò que comença per psi es pas que granas per pipistrèla.

– ω omegà : Amb una barca, un òme-ga pòt permetre lo passatge d’una riba l’autra. Per d’unes, l’òme-gat seriá a l’origina de la religion catara.

– Talon : Quand me parlan del talon d’Aquiles, ieu pensi a l’Aquiles Talon de la benda dessenhada.

 Femnas : D’unes dison que totas las grècas son polidas, se dison Elena e s’i entendon per faire còcas de peras o aigardent de peras Guilhèm.

E acabarai per aquel repic cantat per un part del public delJòcs olimpics : Sèm los foceans e anam ganhar… !

Anem, vos convidi a l’aperitiu que lo Diogèni ven de destapar un barral de vin blanc de Malagosia, aquel que te fa tant de ben al gosièr !

Filipidès Roch

blue and yellow bird on brown tree branch

0 commentaires

Soumettre un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.