

Lo pilar dos del viaducte de Milhau (1)
Lo pilar dos del viaducte de Milhau (1)
Cardabèla èra urosa, al pè del pilar dos del viaducte de Milhau. Cantava : « L’autre jorn sul viaducte, ai escrich un polit conte, e contèri, la, la, la, ai escrich un polit conte ! »
Perqué Cardabèla la fada del viaducte èra urosa ? Veniá per lo segond còp de se trufar del diable, del Drac !
Dempuèi una setmana, los obrièrs del talhièr de construccion trabalhavan al pilar dos.
Aqueste matin, un diluns, un can negre coma de carbon, rodava. Èra magre, los uèlhs negres tanben. Anava d’un costat, de l’autre. Cercava quicòm per manjar. Los obrièrs i donavan de bocins de pan. Puèi, lo can se n’anèt dins un canton per se jaire.
A la fin de la jornada, totis partiguèron. Lo can èra totjorn aquí, dormissiá.
L’endeman de matin, los obrièrs tornèron. D’un còp un òme cridèt : « Venètz, venètz aquí, lo pilar es deroït ! ». Se sarrèron ! Lo pilar èra en mila bocins ! Que s’èra passat dins la nuèit ? Un tèrratremol ? Non ! Alara ? Lo cap de còla sonèt Cardabèla la fada del viaducte.
Lo can dormissiá totjorn ! Cardabèla arribèt ! Quand vegèt aquò diguèt : « Es lo trabalh del Diable,’es revengut , escotatz, vau demorar aqueste nuèit a costat del pilar dos. ».
Aital faguèt. A mièjanuèit, lo can se levèt, e se cambièt en Drac !
Escalèt lo pilar e comencèt d’o destruire !
Cardabèla podiá pas res far !
Son trabalh acabat, davalèt e tornèt venir dormir dins lo canton.
L’endeman, Cardabèla contèt çò qu’aviá vist als obrièrs, furioses de veire lo trabalh destruch un còp mai ! Los obrièrs tornèron bastir lo pilar dos. Cardabèla diguèt : « Ai çò que cal per far partir aquel Drac ! »
La nuèch, Cardabèla s’amaguèt près del pilar coma la velha. A mièjanuèch, lo can se levèt e se transformèt en DRACÀS !
Cardabèla podiá pas res far, el destrusiá tot !
Seguida, la setmana venenta

Conte : La pile deux du viaduc de Millau (1)
Cardabèla était heureuse, au pied de la pile deux du viaduc de Millau. Elle chantait : « l’autre jour sur le viaduc, j’ai écrit un joli conte, et je l’ai raconté, la, la, la je disais un joli conte ! »
Pourquoi Cardabèla la fée du viaduc était elle si heureuse ?
Depuis une semaine, les ouvriers de l’atelier de construction travaillaient à la pile deux.
Ce matin, un lundi, un chien noir comme du charbon, rôdait sur le chantier. Il était maigre, les yeux noirs aussi. Il allait d’un côté, de l’autre. Il cherchait de quoi manger. Les ouvriers y donnaient des bouts de pain. Puis, le chien s »en alla dans un coin, se coucher.
À la fin de la journée, tous partirent. Le chien était là, il dormait toujours.
Le lendemain matin, les ouvriers revinrent. Tout à coup, un homme cria : « Regardez, là, la pile est détruite ! ». Ils s’approchèrent. La pile était en mille morceaux ! Que s’était-il passé dans la nuit ? Un tremblement de terre ? Non ! Alors ? Le chef d’équipe appela Cardabèla,la fée du viaduc.
Cardabèla arriva. Quand elle vit les dégâts, elle dit : « C’est le travail du Diable, il est revenu, écoutez, je vais rester cette nuit à côté de la pile deux. »
Elle fit ainsi. À minuit, le chien se leva, et se transforma en Drac !
Il escalada la pile et commença à la détruire !
Cardabèla ne pouvait rien faire !
Son travail fini, il descendit et revint dormir dans son coin.
Le lendemain, Cardabèla raconta ce qu’elle avait vu, aux ouvriers, furieux de voir leur travail détruit une fois de plus ! » Les ouvriers reconstruisirent la pile deux. Cardabèla dit : « J’ai ce qu’il faut pour faire partir ce Drac ! »
La nuit, Cardabèla se cacha près de la pile comme la veille. À minuit, le chien se leva et se transforma en DRACAS !
Cardabèla ne put rien faire, et il détruisit tout !
Suite et fin, la semaine prochaine

Lo Mescladís e Zibola, lo libre dau Bòbi en venda dins totas las bonas librariás !
Una pòrta d’intrada dins la lenga e la cultura occitana, una pòrta bèla qu’aquelas cronicas, a l’origina radiofonicas per ràdio Lengadòc e ràdio Lodeva, destriadas en quatre categorias: « Contes e legendas »; « Cultura occitana »; « Fèstas e jòcs »; e « O sabiatz? » Lo legeire, novelaire o assabentat de la causa occitana, i farà son pro e i trobarà sens cap de dobte son bonaür. Completadas per l’Istòria polida de Zibola premiada per lo CAÒC en 2023.
0 commentaires