Bonjorn
Sèm pas encara lo 21 mas l’estiu es ja aquí e la rièja tanben.

Bonjorn
Sèm pas encara lo 21 mas l’estiu es ja aquí e la rièja tanben.
Bonjorn
Aquò sentís l’estiu, avèm pas pus de besonh d’una pichòta lana per metre lo nas defòra lo matin. La rièja se’n chauta del tot!
Bonjorn
Enfin plòu! Aurai pas de besonh de carrejar d’aiga, ven tota sola. Òsca!
Vaquí, sortida del tirador e plan seca la rièja per la setmana.
Bonjorn
Sembla que plòu! Se pòt durar nos fariá plan de ben.
Encara que moissa, la rièja arriba.
Bonjorn
Se ma rièja es charpinhosa es sonque contra lo temps que fa aquestes jorns. Ça que la es amb plaser que vos la mandi.
Bonjorn
Lo maistral empacharà pas ma rièja d’arribar ont es esperada.
Bonjorn
Per me faire pas sonar las campanas, vaquí la rièja de la setmana..
Bonjorn
Los codonhièrs son en flor, e se la secada es pas tròp marrida aqueste estiu, aurem de codonhat per los tretze desserts de Nadal. Coma i sèm pas encara, somi pas pus a las fèstas mas a la rièja dominicala.
Bonjorn
Me cresiái uòi mas èra ja deman. Aquel cambiament d’ora, me cal totjorn un parelh de jorns per l’encapar dins ma clòsca. Ça que la espèri que la rièja arribarà coma cal.
Bonjorn
Aicí òm ditz « grèc pluòja al bèc » mas ongan òm pòt dire « grèc pluòja jol bèc, la pluòja la vesèm sonque a la television. Ça que la la rièja ela manca pas lo rendètz-vos