Lou trézor dé Substancioun

 

Lo Bòbi a cambiat d’escritura ? Es pas mai l’occitan estandard ?

Non aquí, brave mond, es l’escritura del sègle 18 del curat Joan-Batista Fabre (o Favre) de Sant Castor. (1728-1783). Es plan conegut dins lo mond occitan per aver escrich lo libre  « Joan-l’an-prés ». Lo podètz trapar al CIRDÒC o lo crompar a l’IEO.

Un amic me balhèt un libronèl (format 10/15) editat per Aougusta VIRENQUE en 1839.

Un astre per ieu !  Es lo primièr tòm d’una edicion de quatre.

Se trapa: Lou sièje de Cadaroussa, Lou sèrmoun dé Moussu Sistre, l’Opéra d’Aoubys, lou trézor dé substancioun. e d’autres pichons tèxtes.

Mas qu’es aquò Substancioun ?  Es un ròc bèl  que se trapa a Castelnòu de Les dins Erau.

Vaquí la legenda : se disiá que la velha de  Nadal, cada an a mièjanuèch, lo Ròc de Substancion s’entredubrissiá. Un esperit vestit de blanc cridava per tres còps. Lo flum escartant alara sas aigas liurava fins al ròc un larg passatge. Lo que gausava temptar aquela redobtabla aventura aviá davant el una cauna prigonda e magicament esclairada. Jos sos passes, trobava un enòrme molon de monedas d’argent, puèi de molons de monedas d’aur, de diamants, te sabi ieu ! Mas se deviá  pas perdre, perque  las mila clarors de la cauna s’escantissián, lo ròc se barrava, lo flum repreniá son cors, e lo malurós susprés pel momenton fatal expiava en se morissent, de terror e de fam . Cupiditat !

Joan Batista Favre ne faguèt una  « coumédia patouèza èn un acta »  . Vaqui un extrach :

Mèstre Nicoou: D’aquèl roc sourtis un ésprit, en corps é én ama, qu’es habiïat dé blan-

Mèstre Pascaou : È couma fay aquél ésprit pèr sourti d’un roc qué noun a ni traous ni féndasclas !

Mèstre Nicoou : Sourtis pèr la porta qué sé bara é s’ouvris dé pèr dédin.

Mèstre Pascaou : Fort bén : après ? »

Per la seguida caldra legir  lo libronèl  o escotar Ràdio Lodeva !

Al còp que ven !

Le trésor de Substantion

 

Bòbi a changé d’écriture ? Il n’écrit plus l’occitan standard ?

Non, brave gens, c’est l’écriture du siècle 18 du curé Jean-Baptiste Fabre (ou Favre) de Saint Castor. (1728-1783). Il est très connu dans le monde occitan pour avoir écrit le livre « Joan l’an près ».Vous pouvez le trouver au CIRDOC ou l’acheter à l’IEO.

Un ami me donna un petit livre (format 10/15) édité par Augusta VIRENQUE en 1839.

Une chance  pour moi  ! C’est le premier tome d’une édition de quatre volumes.

On y trouve l : Le siège de Cadarousse, Le sermon de Monsieur  Sistre, l’Opéra d’Aubais le trésor dé Substantion. Et d’autres petits textes.

Mais qu’est-ce que c’est Substantion ? C’est un gros rocher qui se trouve à Castelnau le Lez dans l’Hérault.

Voilà la légende : on disait que la veille de Noël, chaque année à minuit,  le Rocher  de Substantion s’entrouvrait. Un esprit habillé de blanc appelait par trois fois. Le fleuve écartant alors ses eaux livrait jusqu’au roc un large passage. Celui qui osait tenter cette redoutable aventure avait devant lui une grotte profonde et magiquement éclairée. Sous ses pas,un tas de monnaies d’ argent, puis en or,  et des diamants,et que sais je encore !. Mais il devait ne pas perdre sa route, parce que les mille clartés de la grotte s’éteignaient , le roc se fermait, le fleuve reprenait son cours, et le malheureux surpris  expiait en  mourant, de terreur et de  faim à cause de  sa cupidité.

Jean Baptiste Favre n’en fit une « comédie patoisante en un acte » . Voici un extrait :

Maître Nicol: De ce rocher, il  sort un esprit, en chair et en os, vêtu de blanc.

Maître Pascal : et comment fait-il cet esprit pour sortir d’un rocher qui n’a ni trou ni  crevasses !

Maître Nicol: Il sort par la porte qui se ferme et s’ouvre de l’intérieur..

Maître Pascal : Fort bien : après ? »

Pour la suite  à vous de lire le livre  ou écouter Radio Lodève !

Vous pouvez encore acheter le livre « Lo mescladís e Zibola » les premières chroniques   Midi Libre ! Mon contact :   lipeton@wanadoo.fr. Téléphone : 0787240314 . Merci .

A la prochaine !

Lo Mescladís e Zibola, lo libre dau Bòbi en venda dins totas las bonas librariás !

Una pòrta d’intrada dins la lenga e la cultura occitana, una pòrta bèla qu’aquelas cronicas, a l’origina radiofonicas per ràdio Lengadòc e ràdio Lodeva, destriadas en quatre categorias: « Contes e legendas »; « Cultura occitana »; « Fèstas e jòcs »; e « O sabiatz? » Lo legeire, novelaire o assabentat de la causa occitana, i farà son pro e i trobarà sens cap de dobte son bonaür. Completadas per l’Istòria polida de Zibola premiada per lo CAÒC en 2023.

0 commentaires

Soumettre un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

0 commentaires

Soumettre un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

0 commentaires

Soumettre un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.