La gèsta dau Montamametas

12,00

La Gèsta dau Montamametas es tot primièr un blòg sus l’internet que s’empeguèt una nòta de las bonas en segonda annada de licéncia, de cronicas difusadas un temps sus ràdio Lengadòc Montpelhièr.(95.4) Dempuòi 2012 es tanben una bilheta trimestriala dins lo Canta-Grelh revista famosa dau Grelh Roergàs per benlèu dire lo mond descabestrat que i vivèm d’un biais galòi e risolièr, « una bilheta dau biais d’un dessenh de premsa, un liuç que vos ven petar dins l’uèlh », dins l’èime clapassièr dels davancièrs de la Campana de Magalouna evidentament.

Ces quarante textes de deux ou trois pages chacun, d’une irrésistible drôlerie et d’une incroyable richesse verbale, explorent les ressources de la langue occitane avec l’outil de la galéjade et la rigueur du linguiste. Par le biais d’une verve truculente rarement égalée en occitan (dont la littérature raffole pourtant de ce procédé), un ambitieux projet est à l’œuvre, mine de rien : une quête d’occitanité, une plongée dans les profondeurs du génie d’oc, la construction d’une langue précise, puissante et naturelle, qui déferle en gros éclats de rire comme un raz-de-marée. La langue de Domenge Caucat est enracinée dans le terroir comme une plante endémique, mais elle respire l’invention et la liberté. Ce petit livre, qui rassemble des chroniques publiées dans la revue rouergate Lo Canta-Grilh, ne doit pas nous abuser par la grossièreté assumée de son propos : il est un grand morceau de littérature, digne des Chroniques de Caravette de François Deseuze, une récupération jubilatoire de « notre langue méprisée » et un excellent manuel de savoir-dire (en occitan) à l’usage des jeunes (et moins jeunes) générations. Un livre épique, comme son titre l’indique…

Lo Montamametas – Orientau dau Lengadòc, escotaire naturau d’una lenga qu’èra a mand de s’escondre luònh de la vida vidanta, l’anère quèrre ont s’amagava : de la plaça dau vilatge a la cava cooperativa, dels corses de l’escòla vièlha dau Paratge a la fac, promocion « botifarras ». Memòri sus La Campana de Magalouna. Montamametas dins la vida vidanta per faire bolhir una topina magrostina (topina or not topina ? Aquò’s aquò la question !), m’entache de portar aquela lenga un pauc d’en pertot ont barrutle tant coma amb los amics de la Roquetia -lo país que Max Roqueta i fasiá de doctor- o au dintre de l’IEO. E rau ! Aime la Santa Verge, lo vin d’aquí, la filosofia dau maset e la galejada clapassièira. Enamorat de garriga e de Verd Paradís.

En stock

Catégorie : Étiquettes : , , ,

Informations complémentaires

Dimensions 15 × 21 cm
Paginas

126

Autor

Lenga

Dialècte

Edicion

Parucion