L’aganta contes
11,00€
Uèit contes per dire païses d’aicí e d’endacòm mai, de contes per caminar fins a l’autre. Son recampats dins aqueste libre, tres contes de las originas : Cossí se reprenguèt lo Buf – L’arbre de Nea – Cauçadura al seu pè ; tres contes d’aicí : L’Uèlh doç – Eulalia – Los carbonièrs son italians ; un conte d’alai : Istòria de Si Ling Shi ; e, per sanflorada, un conte umoristic : La Bèla e lo Grapaud.
Coleta Derdevet-Meneau es contaira, passaira de paraulas d’una lenga tròp de temps amagada, de paraulas en occitan per dire tanben lo monde de uèi : istorietas e novèlas que bastisson l’istòria umana.
Colette Derdevet-Meneau est conteuse d’une langue trop longtemps oubliée, des paroles en occitan pour dire aussi le monde d’aujourd’hui : les petites histoires et nouvelles qui font l’histoire humaine.
De la meteissa autora :
- Faubourg Saint Louis, vrai quartier de Bédarieux, photographies de Jean Claude Martinez, Suerte éditions, 2020.
- L’empalhaire, bilingüe occitan-francés, Edicion IEO Lengadòc, 2015.
- Lobeta, Pichou’Louve, illustracions Daniel Tabart-Douzou, bilingüe occitan-francés, Edicions IEO Lengadòc, 2011.
- Vaquí d’arbres e de frucha d’aicí, Voici des arbres et des fruits d’ici, illustracions d’Elisabeth Ozil, bilingüe occitan-francés, Edicions IEO, 2009.
- Les terrasses de Béziers, la passion du vin ; photographies de Jean Claude Martinez, Suerte éditions, 2008.
- Besièrs pels sieus jardins, Béziers en ses jardins, illustracions d’Elisabeth Ozil, bilingüe occitan-francés, Edicions IEO, 2007.
En stock
Informations complémentaires
Dimensions | 15 × 21 cm |
---|---|
Pages | 50 |
Autor | |
Lenga | |
Dialècte | |
Edicion | |
Parucion |